Anime,manga e carte

Videogiochi

Romanzi

Fan's Zone





.Hack//sign Lyrics

Titolo: Fake Wings
Shine bright morning light
Now in the air the spring is coming
Sweet blowing wind
Singing down the hills and valleys
Keep your eyes on me
Now we're on the edge of hell
Dear my love, sweet morning light
Wait for me, you've gone much farther, too far

Traduzione: False Ali
Splendente luminosa la luce del mattino
Ora nell'aria la primavera sta arrivando
Soffiando un dolce vento
Cantando giù le colline e le valli
Mantieni i tuoi occhi su di me
Ora siamo sul bordo dell'inferno
Caro amore mio, dolce luce del mattino
Aspettami, sei andato molto più lontano, troppo lontano

Titolo: Aura
if you are near to the dark
I will tell you 'bout the sun
you are here, no escape
from my visions of the world
you will cry all alone
but it does not mean a thing to me
knowing the song I will sing
till the darkness comes to sleep
come to me
I will tell 'bout the secret of the sun
it's in you, not in me
but it does not mean a thing to you
the sun is in your eyes
the sun is in your ears
I hope you see the sun
someday in the darkness
the sun is in your eyes
the sun is in your ears
but you can't see the sun
ever in the darkness
it does not much matter to me


Traduzione: Aura
Se tu sei vicino all'oscuro
Io ti dirò circa del sole
sei qui, nessuna via di fuga
dalle mie visioni del mondo
tu piangerai tutto solo
ma a me non significa qualcosa
conoscendo la canzone canterò
fino a che l'oscurità viene a dormire
vieni a me
Ti dirò circa il segreto del sole
è in te, non in me
ma a te non significa qualcosa
il sole è nei tuoi occhi
il sole è nelle tue orecchie
Spero che vedi il sole
qualche giorno nell'oscurità
il sole è nei tuoi occhi
il sole è nelle tue orecchie
ma tu non puoi vedere il sole
sempre nell'oscurità
a me non ha molta importanza

Titolo: The World
You are here alone again
In your sweet insanity
All too calm, you hide yourself from reality
Do you call it solitude? Do you call it liberty?
When all the world turns away to leave you lonely
The fields are filled with desires
All voices crying for freedom
But all in vain they will fade away
There's only you to answer you, forever
In blinded mind you are singing
A glorious hallelujah
The distant flutter of angels
They're all too far, too far to reach for you
I am here alone again
In my sweet serenity
Hoping you will ever find me in any place
I will call it solitude when all my songs fade in vain
In my voice, far away to eternity

Traduzione: The World
Tu sei qui di nuovo solo
nella tua dolce insanità
Tutto troppo calmo,tu nascondi te stesso dalla realtà
La chiami solitudine?, la chiami la libertà?
Quando tutto il mondo si volta lontano per lasciarti solo
Le sensazioni si sono riempite con i desideri
Tutte le voci piangendo per la libertà
Ma tutto in vano esse svaniranno via
Ci sei soltanto tu a rispondere, per sempre
Nella mente accecata stai cantando
Un glorioso alleluja
Il distante svolazzare degli angeli
Sono tutti troppo lontani, troppo lontani per raggiungerti
Sono qui di nuovo solo
Nella mia dolce serenità
Sperando che tu mi troverai sempre in qualunque posto
La chiamerò solitudine quando tutte le mie canzoni svaniranno nel nulla
Nella mia voce, via lontano verso l'eternità

Titolo: Key Of The Twilight
Come with me in the twilight of a summer night for awhile
Tell me of a story never ever told in the past
Take me back to the land
Where my yearnings were born
The key to open the door is in your hand
Now fly me there
Fanatics find their heaven in never ending storming wind
Auguries of destruction be a lullaby for rebirth
Consolations, be there
In my dreamland to come
The key to open the door is in your hand
Now take me there
I believe in fantasies invisible to me
In the land of misery I'm searchin' for the sign
To the door of mystery and dignity
I'm wandering down, and searchin' down the secret sun
Come with me in the twilight of a summer night for awhile
Tell me of a story never ever told in the past
Take me back to the land
Where my yearnings were born
The key to open the door is in your hand
Now take me there
to the land of twilight

Traduzione: Chiave del crepuscolo
Vieni con me nel crepuscolo di una notte estiva per un pò
Raccontami di una storia mai raccontata in passato
Portami indietro verso la terra
Dove i miei desideri nascono
La chiave per aprire la porta è nella tua mano
Ora fammi volare là
Fanatici trovano il loro il cielo nella tempesta senza fine
Auguri di distruzione sono una ninnananna per la rinascita
Consolazione,essere là
Nella mia terra dei sogni venire
La chiave per aprire la porta è nella tua mano
Ora portami là
Credo nelle fantasie invisibili a me
Nella terra dei misteri io sto cercando per un segno
verso la porta del mistero e dignità
Sto vagabondando giù, e cercando giù il sole segreto
Vieni con me nel crepuscolo di una notte estiva per un pò
Raccontami della storia mai raccontata in passato
Portami indietro verso la terra
Dove i miei desideri nascono
La chiave per aprire la porta è nella tua mano
Ora portami là
verso la terra del crepuscolo.

Titolo:In The Land Of Twilight,Under The Moon
in the land of twilight, under the moon
we dance for the idiots
ring-around-the-roses, jump to the moon
we sing with the castanets
I will sing for crescent moon
dancing with the castanets
as the end will come so soon
in the land of twilight
now you are watchin' us outside the circle
wanna be in the company
boy, but you are lonely
dance with nobody
run away child, to your hiding place
high and loud, the sound of your bell of the twilight...ringing..
all alone, it rings and echoes in the twilight
in the land of twilight, under the moon
we dance for the idiots
ring-around-the-roses, jump to the moon
we sing with the castanets

Traduzione: Nella terra del crepuscolo, sotto la luna
nella terra del crepuscolo, sotto la luna
noi danziamo per gli idioti
giriamo attorno le rose, saltiamo verso la luna
noi cantiamo con le nacchere
io canterò per la luna crescente
danzando con le nacchere
poichè la fine verrà così presto
nella terra del crepuscolo
ora ci stai guardando fuori il cerchio
vorrà nella compagnia
ragazzo, ma tu sei solamente
danza senza corpo
scappa via bambino,verso il tuo nascondiglio
alto e forte il suono della tua campana del crepuscolo.... suonando..
tutta sola, suona e gli echi nel crepuscolo
nella terra del crepuscolo, sotto la luna
noi danziamo per gli idioti
giriamo attorno alle rose,saltiamo verso la luna
noi cantiamo con le nacchere

Titolo:Obsession Tv-Mix
deep in the night
far off the light
missing my headache
visions of light
sweeter delight
kissin' my loveache
how come I must know
where obsession needs to go?
how come I must know
where the passion hides its feelings?
how come I must know
where obsession needs to go?
how come I must know
the direction of relieving?

Traduzione: Ossessione
Perchè devo sapere
Fin dove l'ossessione ha bisogno di andare?
Perchè devo conoscere
La direzione verso il sollievo?
Nel profondo della notte
Lontano dalla luce
Sono libero dalle mie preoccupazioni
Visioni di luce
Con più dolce piacere
Curano il mio mal d'amore
Perchè mai devo conoscere
Perchè devo conoscere
La strada verso il sollievo
Nel profondo della notte
Lontano dalla luce
Sono libero dalle mie preoccupazioni
Visioni di luce
Con più dolce piacere
Curano il mio mal d'amore
Perchè devo sapere
Fin dove l'ossessione ha bisogno di andare
Perchè devo sapere
fin dove la passione nasconde i suoi sentimenti?
Perchè devo sapere
Fin dove l'ossessione deve arrivare
Perchè devo conoscere
La direzione verso il sollievo?

Titolo:Yasashi Yoake tv-mix:
eien sagasu kimi wa utsurigi na yume mibito
uwaki na yume ni sugari anata wa doko e yuku
tasogare hiraku kagi wo sagashite tsuki no kage
todokanai mama naita watashi wa doko e yuku
ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake
chikadzuku hodo ni itamu koi no omosa no sei de
hanaresugiteta mune wo jiyuu to yondeita
kurai basho ni dake hikarumono ga aru to
chiisa na mado no tooku mitsumeteta
ichigatsu no aoi tsuki doko made ochite yuku
owaru hazu no nai koi ni yasashii yoake
ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake


.Hack//dusk Lyrics


Titolo: New World:
Tell me nanimo wakaranai no demo
You sai itsumo sonna kotoba mo
Surechigaudakedo,you'll find another way
Owatteku sekai wo tabidashite you know?
Hello Hello it's a new world
hikari yori hayaku monokuro no supiido de
Hello Hello it's a new world
Jikan yori tooku kakenukeru your so far away




Traduzioni By Rinoa86